kaiunionbrasil.com / fanbase brasileira dedicada a kim jongin

01 · Conversei com Kai sobre a BigIssue 8ㅅ8 e disse a ele para não chorar no próximo ano e escapar do grupo dos bebês chorões do EXO ㅋ Então ele fez manhã dizendo ‘todo mundo sabe/viu aquilo ㅠㅠ’, foi tão fofo ao ponto de querer morrer.

 

02 · A fã esqueceu o que queria dizer ao Nini, mas ele disse que estava tudo bem. Depois de dar o autógrafo, ele continuou olhando para a fã enquanto esperava que ela falasse.

 

03 · Quando Jongin se apresentou, além de falar seu nome e olá, ele também disse que esperava que todos tivessem um ótimo dia. Depois disso não falou muito, apenas olhava para as fãs.

 

04 · A Masternim do fansite KAIRISM pediu para Kai escrever “Em 2018 trabalho duro também” mas Nini também escreveu “FIGHTING” e desenhou um coração, enquanto sorria, na carteirinha estudantil de Shikyung que o fansite fez.

 

05 · Kai disse que não esqueceu das fotos que tirou com sua família na viagem que fizeram juntos. Disse que está as organizando e as postará em breve.

 

06 · Fã: Quando você lançará seu solo?
Kai: Em breve ㅂ3ㅂ
Fã: Eu irei esperar por isso! Fighting!
Kai: Obrigado! ㅂ3ㅂ

 

07 · A fã disse ao Kai que por causa dele ela aprendeu que dar esperança a outras pessoas é um sentimento amável e maravilhoso. Kai então respondeu dizendo que isso não é por causa dele, mas sim pelas EXO-Ls que dão orgulho a todo mundo!

 

08 · A fã disse que a Jongin que leu sua entrevista na Big Issue e que por causa dele os vendedores da revista teriam um Natal quentinho! Kai disse que viu isso e foi tudo graças aos EXO-Ls!

 

09 · Fã: Mais sessões de fotos serão lançadas?
Kai: Sim, terão mais!
Fã: Tem algum conceito de editorial que queira fazer?
Kai: Hm… Eu gosto de sessões de fotos ao ar livre.

 

10 · O fansite SnowBear (dedicado ao Xiumin e ao Kai) deu um adesivo dela a Jongin e durante a despedida dos meninos, ela viu Kai abrir a cartinha e colar o adesivo na parte de trás de seu telefone.

 

11 · Kai: Olá~
Fã: Jongin-ah, você estava feliz esse ano?
Kai: Eu estou feliz!
Fã: Sério?
Kai: Com certeza!
Fã: Você fez tantas sessões de fotos pra revistas!
Kai: Sim, fiz muitos editoriais~
Fã: Estarei sempre ao seu lado!
Kai: Com certeza! Muito obrigado!

 

12 · Fã: Você fará uma Gompa (Gom party)?
Kai: Hã?!
Fã: Festa do Urso! Festa de Aniversário!
Kai: Ah~ Devemos fazer?
Fã: Sim, mas não faça no COEX Artium.
Kai: Então onde devemos fazer?
Fã: No Olympic Hall!
Kai: (risos)

 


Trad. ING: Jonglyin, kokoclipse, exokiss88, bunnymyeon e patarz
Trad. PT-BR: Carou @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos.

Sua primeira aparição numa revista de moda masculina japonesa!

 

KAI (EXO)
Um encontro com você.

 

Se Kai passasse o natal em Tóquio, que tipo de moda ele gostaria?
Na véspera de natal, ao mesmo tempo, no mesmo lugar, Kai desempenha o papel de três homens que aparecem para um encontro. Seu estilo é baseado em itens da tendência para o dia especial e seu editorial de moda será compartilhado aqui!

 

NOITE FORA
Se Kai for passar uma noite fora

 

“Passar um natal fora com os amigos e se divertindo não parece ruim. Usando uma doublet blouson (jaqueta/blusa de casaco) com um toque dos anos 90 e um vermelho vivo, o modelito urbano natalino está completo. Agora, vamos brindar!”

 

PARA UM ENCONTRO
Se Kai for encontrar “a pessoa”

 

“É hora de esperar pela “pessoa (especial)” com um buquê que a faria feliz. Parece que cores suaves que trazem um sentimento aconchegante ficariam ótimos.”

 

COM A FAMÍLIA
Se Kai passasse o tempo com a família

 

“Talvez seja bom passar o Natal com a família. Mas por não ser muito bom em ser festivo, provavelmente reservarei uma mesa num pequeno bistrô e convidarei meus pais. Me tornei um pouco adulto, certo?”

Kai respondeu “sim, eu tenho!” de forma rápida e séria quando questionado se ele tem interesse po

r moda. Ele é um membro conhecido do EXO, um grupo de canto e dança com uma enorme popularidade em toda a Ásia, e tem um interesse em moda.

 

“Esse é meu primeiro ensaio fotográfico com a MEN’S NON-NO, mas faz um tempo desde a última vez que fiz um ensaio com um conceito, então foi divertido. Para ser honesto, eu ainda não pensei sobre o natal (risos). Enquanto imaginava os cenários durante as fotos, pensei que seria legal estar estiloso para o natal também. Também estou feliz por ter usado algumas roupas que são populares entre os homens japoneses.”

 

Ele mostrou uma pose leve durante as fotos, enquanto também estava prestando atenção nos detalhes das roupas e como elas eram aos olhos.

 

“Eu realmente gosto de roupas, então compro muitas. Eu não tenho muitas oportunidades de usá-las, entretanto. Quando estou trabalhando, costumo usar suéteres. Então fico ansioso quando saio com os membros (do EXO) ou amigos para usar roupas mais estilosas.”

 

Kai aparenta ter esse tipo de sentimento sobre trabalho na moda.

 

“Eu acho que existem muitas diferentes entre o meu trabalho usual com performance e atuação. Mas o que eles tem em comum é ‘expressar algo’. No palco, dou meu melhor na dança e no canto. Na atuação, tenho que me jogar fora e ser outra pessoa. Na moda, temos que estar atentos em como as roupas vão parecer e como vão combinar para as fotos. Todos os métodos são diferentes, mas o fato de algo estar sendo expressado é o mesmo. Parece que eu gosto de ser expressivo.”

 

Em ‘Spring Has Come’ que vai ao ar em janeiro, ele atua como um fotógrafo coreano, Jiwon, que sonha em ter uma carreira de sucesso no Japão. A partir disso a personagem principal feminina, Naoko, o conhece e ele encontra a família dela com seus segredos e conflitos. Enquanto é o único capaz de regenerar família de Naoko, Jiwon é confrontado com seus próprios problemas.

 

“Mesmo no ponto de vista de um homem, eu acho que tem muitas partes do dorama nos quais os leitores do MEN’S NO-NO possam simpatizar, como as atitudes e sentimentos para com uma paixão. A cena com o pai da Naoko deixou a maior impressão em mim, e eu me lembro de ter pensado no meu próprio pai e na minha infância. Seria legal se isso levasse todos a lembrarem de coisas como essas.”

 

Como ele já tinha um interesse no Japão, parece que gostou de ficar um bom tempo aqui para as filmagens. Ele diz que essa foi uma experiência que ultrapassou suas expectativas.

 

“A paisagem urbana é linda e a comida é deliciosa. As pessoas também são muito bondosas e eu realmente só tenho memorias boas. Uma delas foi quando terminei as gravações diárias e andei ao redor do hotel tentando me lembras das falas. Na próxima vez, quero ter mais tempo para passear e comprar mais roupas como estas que estou usando hoje.”

 

Por fim, pedimos uma mensagem para os leitores da MEN’S NON-NO. Ele respondeu com modéstia e muito pensativo.

 

“Geralmente estou fazendo atividades com o meu grupo, EXO. Eu especialmente adoro dançar e dar o meu melhor nisso diariamente. Se alguém tem interesse em dançar, por favor olhem as minhas perfomances. EXO consegue se divertir enquanto canta e dança em todos os palcos no qual passa. É claro que também estamos atentos aos nossos figurinos. Vou estar em um drama japonês dessa vez, então se me ver, se você puder me reconhecer ‘Oh, é ele’ eu ficarei muito feliz.”

 


Trad. ING: niniscope
Trad. PT-BR: Bekka & Lari @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos.

Kai (EXO), que é imensamente popular na Ásia, irá estrelar seu primeiro drama japonês!

 

Por ter estudado intensamente o japonês enquanto gravava, ele agora chegou a um ponto onde é capaz de entender nossas perguntas. É seu primeiro drama japonês, então perguntamos a ele o que foi divertido no Japão e como ele aproveitou seu tempo aqui.

 

Com seu primeiro papel em um drama japonês, ele está recebendo bastante atenção.

 

Apenas mais um pouquinho até conhecermos Kai (EXO)!

 

“Eu realmente quis exibir os sentimentos interiores de um homem cujo coração foi magoado por um trauma”

 

Kai estará atuando no drama original da WOWOW chamado “Spring Has Come”. Ele interpretará Lee Jiwon, um fotógrafo coreano no qual a personagem principal, Naoko (Kurashina Kana), conhece sem querer em seu local de trabalho. Após conhecer Naoko, ele logo se relaciona bem com sua família, e é um homem com um coração gentil e cheio de paixão, mas também é uma pessoa em uma situação complexa. Nós pedidos a Kai para compartilhar seus pensamentos sobre esse homem, Jiwon.

 

“Jiwon é uma pessoa muito gentil e delicada. Acredito que ele é uma pessoa que se preocupa em aprofundar seus relacionamentos com os outros, mais do que qualquer outra pessoa. Acredito que seu charme está não apenas só no fato de que ele deseja conhecer mais sobre Naoko, mas também a consideração sincera que tem por sua família. Ele é um personagem com muitos charmes.”

 

Existiu algo que você precisou ter cuidado enquanto atuava nesse tipo de personagem?

“Eu tive que ter um cuidado particular com a diferença entre quando Jiwon está sozinho e quando ele está com Naoko e/ou a família dela. Apesar de Jiwon ser atencioso com os outros, por seu coração estar machucado por algo que ninguém mais sabe o motivo, eu tive de ter cuidado para atuar de uma maneira que a audiência pudesse sentir a diferença. O que temos em comum é que ele (Jiwon) é coreano. O fato de que ele tem sentimentos fortes e personalidade gentil é similar também.”

 

No drama, você performou bem suas falas japonesas, mas na realidade você estudou intensamente pelo bem desse papel, certo?

“Tenho estudado japonês há algum tempo, mas fui capaz de ter mais tempo para estudar graças as filmagens desse drama. Acho que melhorei consideravelmente. Agora consigo falar o que quero em japonês e sou capaz de entender melhor até certo ponto também.”

 

Como ele disse, Kai encheu suas respostas falando japonês aqui e ali, mostrando seu progresso e que realmente melhorou muito.

 

Você gostaria de continuar estudando japonês no futuro?

“Já que consigo falar melhor japonês agora, até certo ponto, minha vontade de continuar estudando aumentou. Estudar japonês de repente se tornou excitante. Japonês também soa fofo, não soa? Eu amo japonês, então quero continuar estudando no futuro. Quando o drama for exibido, talvez eu seja capaz de falar o idioma como um nativo (risos).”

 

PERGUNTAS & RESPOSTAS

 

1) Sobre conseguir o papel no drama, os membros do EXO te deram algum conselho?
R: Não (muito claro). Em vez disso, eles me encorajaram muito. Eu sou o primeiro a aparecer em um drama japonês, então eles me disseram para voltar depois de ter uma boa experiência. Todos ficaram com ciúmes por eu ter conseguido o papel para um drama japonês (risos). É também uma especialidade para nós sermos capazes de ficarmos fora do país por um longo período de tempo. Sou realmente grato que todos eles torceram por mim mesmo que eles estivessem com ciúmes.

 

2) “Spring Has Come” gira em torno do tema “família”. Com quem da sua família você se parece?

KAI: Me disseram que pareço com ambos (pai e mãe), mas se eu tiver de escolher um, acho que escuto pessoas falando que pareço mais com minha mãe. Parece que lembro meu avô materno (risos). Minha personalidade lembra toda minha família. Sou o mais novo, então provavelmente absorvi todos os pontos positivos da minha família.

 

3) Como você lembrava de suas falas para o drama?
KAI: Eu estudava japonês todos os dias! Escrevia minhas linhas todas as noites pra lembrar delas. Quando não conseguia lembrar, saía para dar uma volta. O hotel era realmente apenas um lugar para dormir (risos). Em qualquer outra hora, estava praticando minhas linhas.

 

4) Qual foi a primeira coisa de japonês que você aprendeu?
KAI: Acho que em vez de aprender, primeiro usei japonês. Nos shows do EXO, eu sempre digo a frase “Kai kokoro open mind”. Essa foi a primeira palavra em japonês que eu usei e realmente entendi o significado. “Coração (heart/kokoro)” provavelmente foi a primeira palavra que aprendi. De outra forma, frases que uso no Japão são as que escuto frequentemente durante as gravações, como “uma bicicleta está passando”, “vamos tirar uma foto”, “eventualmente”, “estou de volta”, “bem vindo de volta”, “vá com cuidado”, (risos). Eu usei japonês assim todos os dias.

 

5) Que palavra japonesa você gosta?”
KAI: Eu gosto de “rolando (gorogoro)” e “chacoalhando (katakata)” e outras palavras como essas. (*N/T: são onomatopéias). Eu acho que soa muito fofo. De início, a pronúncia japonesa era muito difícil pra mim, mas meu/minha professor(a) me ensinou bem então eu tenho melhorado.

 

6) Durante as filmagens no Japão, como você se divertiu?
KAI: Eu gosto de comprar roupas, então no dia que cheguei, imediatamente fui comprar roupas. Queria viajar para mais lugares no Japão, mas já que tenho de trabalhar, é difícil. Então ter conseguido essa experiência foi reamente uma faísca de felicidade para mim.

 

7) O que você traz consigo quando vem ao Japão?
KAI: Minha bolsa (risos). Ah, mas isso não é espeficiamente por vir ao Japão, mas porque trouxe comigo para os locais de gravação dessa vez. Eu tinha meu script, um caderno para estudar japonês, laptop, garrafa de shake de proteína e água dentro da minha bolsa. Não costumo andar com minha bolsa e é realmente raro sair com uma. Eu não realmente não gosto de andar com alguma coisa em mãos. Meus celular e minha carteira ficam nos meus bolsos.

 

8) Tem alguma coisa que você quer comprar e levar consigo quando voltar para a Coreia?
R: Eu estive no Japão por um longo tempo, então quando penso sobre voltar, me sinto desolado. Mas isso significa que criei memórias incríveis! Quando estiver deixando o Japão, eu quero comprar hitsumabushi (churrasco de enguia) e levar comigo. Mas se comer muito disso, vou ganhar peso, então tenho que me controlar.

 

9) Você já veio ao Japão sozinho?
KAI: Sim! Também vim no ano passado. Até agora eu estive nas águas termais de Hakone e Okinawa. Na verdade, antes de ser escalado para o drama, queria vir ao Japão para estudar. Não pude vir por conta da minha agenda, mas quando tiver tempo, quero ir a mais lugares.

 

10) Uma mensagem para seus leitores em japonês!
KAI: (falando em japonês) Estou muito nervoso agora (risos). Meu coração está batendo rápido… A filmagem do drama está finalizada. É uma pena (que tenha terminado). Mas quero continuar vindo para o Japão. Por favor, me deem apoio! Farei meu melhor estudando japonês todos os dias. Para 2018, acredito que minhas habilidades no idioma estarão maiores. No momento, meu japonês ainda precisa ser mais trabalho, mas com o apoio de todos, darei meu melhor!

 

 


Trad. ING: niniscope
Trad. PT-BR: Bekka @ Kai Union Brasil
Não retirar sem créditos.

— [Naver] D.O, SUHO e KAI do EXO expandem seus trabalhos como idols, entrando no caminho de atores ‘excelentes’.

 

[+1389 | -94] Eu assisti ‘Room No.7’ e posso dizer que Do Kyungsoo é muito bom atuando. Eu sou um garoto, mas venho sendo fã dele há muito tempo. Ele é muito fofo e bonito. Se você olhar para o seu visual, ele é a representação visual do Exo ; em idols, ele está no topo. Pessoas que não concordarem comigo, se seus idols cortarem o cabelo como o D.O. e ainda ficarem bonitos, eu vou reconhecer isso. Mesmo dentre atores, ele não é inferior a ninguém. É realmente surreal.

[+1028 | -70] Espero que a atuação do EXO traga sucesso.

[+962 | -64] Eles atuam, eles cantam. EXO é muito ocupado ㅠㅠ

[+961 | -71] Francamente falando, eu não esperava muito do Kai, mas depois de assistir “Andante” a sua atuação é boa… D.O. sempre foi um bom ator. Suho não era muito bom no começo, mas ele está melhorando gradualmente.

[+909 | -81] Kai é lindo ㅠㅠ

[+224 | -27] EXO é bom atuando~ Espero que todos eles atinjam o sucesso ♡

[+208 | -28] Ah, sou um garoto mas sou fã do D.O. ㅠㅠ Deus sabe o quando eu chorei quando assisti “Hyung” no cinema… Ele é muito bom atuando. Assisti ‘Room No.7’ ontem, a atuação dele é realmente… Inicialmente eu planejava ir só para vê-lo no Stage Greetings… De qualquer forma… A atuação do D.O. é incrível!

[+194 | -13] Sério, suas atuações são bem decentes. Eu sempre soube do D.O. Assisti o dorama do Kai e do Suho e eles pareciam bem naturais, eles foram bem. Estou aproveitando vendo “Andante” ultimamente!

[+178 | -21] Do Kyungsoo está seriamente melhorando suas habilidades em atuar conforme o tempo passa, até a minha mãe sabe disso. No futuro, por favor faça papéis como juízes, promotores, cozinheiros, atletas e doutores também…

[+171 | -11] O que o EXO não consegue fazer… Eu amo vocês Suho, D.O e Kai. Eu amo também os atores Kim Junmyeon, Do Kyungsoo e Kim Jongin… ㅠ

[+166 | -18] Eu espero ver mais da atuação do Kai no futuro! Sua atuação como um estudante de ensino médio é realmente amável, você é o melhor

[+165 | -19] Eu assisti ‘Andante’ sem muitas expectativas, mas o Kai atuando como Lee Shikyung pareceu bem natural, ele se saiu bem.

[+155 | -21] A atuação do Kai no seu dorama mais recente ‘Andante’ é muito boa. A historia é boa também, então venho assistindo a transmissão bem atenta ㅋㅋ Ele é surpreendentemente bom em atuar como pessoas normais, espero que ele obtenha sucesso ~ !!

[+137 | -10] Eu assisti “Hyung” na TV durante o Chuseok e achei muito bom. Mesmo que ele estivesse atuando do lado de Jo Jungseok, ele não pareceu inferior. No caso do Kai, eu honestamente não sabia quem ele era. Eu o vi quando meu pai estava assistindo o dorama, e apenas soube que era ele quando pesquisei. Ele é muito alegre e atuou bem ㅋㅋ Para o Suho, não vi os trabalhos dele antes, agora eu acho que vou ver.

[+114 | -15] Do Kyungsoo é um ator que confio a minha audiência! Ele é o melhor idol e sua atuação também é a melhor!! Kyungsoo-ah, vamos apenas caminhar em uma estrada com pétalas de flores ♡

 


Trad. ING: netzonexo
Trad. PT-BR: Lari @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos.

— [NAVER] EXO irá lançar um álbum no Japão no próximo ano… Kai começa a “contagem regressiva”.

 

[+732 | -25] Eu estou realmente curioso sobre o álbum depois de assistir ao teaser do Kai.

[+666 | -24] Como esperado, Kai é o primeiro teaser para um álbum desta vez também. Kai do EXO é realmente muito bonito.

[+610 | -23] Como esperado do Kai, como esperado do EXO.

[+588 | -22] Kai é legal.

[+75 | -1] Kai que abre a porta para o EXO! Ele é tão legal ㅠㅠ Estou ansioso para o álbum japonês do EXO ㅠㅠ

[+75 | -1] O incrível Kai do EXO.

[+70 | -1] As expressões do Kai são muito boas ㅠㅠㅠㅜ EXO fighting!

[+68 | -1] O conceito é muito único ㅋㅋㅋㅋ Kai é legal

[+63 | -1] O álbum japonês do EXO está vindo~~~ Como esperado, é Kai que abre a porta. EXO, atinja o incrível, fighting!!

[+55 | -1] Como esperado do EXO começando por Kai ㅠㅠ

[+49 | -1] Deus… Kai é incrivelmente bonito… F*didamente lindo.

[+45 | -1] Kai, de novo, assimilou bem o conceito, sua aura é realmente única.

[+45 | -1] Kai ♡

[+42 | -1] Eu estou curioso sobre como a música e a coreografia vão ser ㅠㅠ Kai é legal ㅠㅠ

 


Trad. ING: netzonexo
Trad. PT-BR: Charlie @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos.

— [WEIBO] O “Lado B” da sessão de fotos de Kai para a revista ELLE de novembro é revelado – Fofo e Sexy!

 

Votos positivos: +5.899

 

– Kim Jongin você é legal demais.
– Não tem como não admitir que esse homem é de alta classe. Ele não precisa de nenhuma expressão ou ação para irradiar seus “hormônios”. Ironicamente sua expressividade é excepcional, e o pior é que ele tem um ótimo corpo. Me salve! Não tem ninguém que caiba no conceito de “acelerador de coração” mais que este homem. Kim Jongin, você é realmente o homem de nossos sonhos.
– Meu pequeno príncipe.
– O Ás Kim Jongin.
– Seus visuais são de alta classe.
– Nosso bebê fica tão doce quando sorri.
– Você é o mais bonito de todos T-T Uma obra de arte andante.
– Isso… é um anjo, certo?
– OMG Isso é tão sexy, eu gostei T-T
– Eu gosto muito de caras como ele, legais mas amáveis, masculinos porém ainda meninos.
– Mais alguém acha os lábios dele sexy.
– Mesmo caras ao meu redor dizem o quanto ele é bonito.
– Não tenho nada além da palavra “excepcional” para dizer.
– ‎Kim Jongin é do tipo que até homens concordariam o quanto ele é bonito.
– Não sei mais o que dizer, parece que palavras não são suficientes para descrever o quão incrível você é. Você é perfeito. Eu gosto de todos os seus lados, o dançarino, o cantor, o modelo e o ator de drama, eu amo muito todos eles. Eu me apaixono cada vez mais por você e sempre estarei com você nessa jornada.
– Quando ele debutou eu não entendi bem porque a SM deu uma imagem sexy para ele, mas agora eu entendo.
– Um amigo me disse um dia que Kim Jongin possuía uma beleza de alta classe. Após anos de pesquisa, eu encontrei a palavra para o descrever.
– Kim Kai que adota qualquer estilo bem.

 


Trad. ING: netzonexo
Trad. PT-BR: Nuna @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos.

O charme do Kai do EXO. Há muitos idols que consideram Kai do EXO como um modelo, portanto o nome “idol dos idols” é ligado a ele.

 

Kai como membro do EXO tem uma reputação por performar muito bem como uma bonita aparência. No quarto concerto solo do EXO realizado no Gocheok Sky Dome em Seoul em 26 de novembro, Kai demonstrou suas habilidades de dança de alto nível em um stage solo.

 

Esses idols não são apenas fãs dos charmes de Kai. Kang Daniel do Wanna One, Ong Seungwoo e um grupo chamado MVP nomearam Kai como seu modelo a ser seguido.

 

Kang Daniel é tão entusiasmado quanto um fã de Kai. Kang Daniel disse que seu modelo era Kai do EXO, quando ele apareceu no “Happy Together 3” e “Dangerous Outside The Bed”.

 

No mesmo grupo, Ong Seungwoo também se mostrou como um fã de Kai. Ele estava o elogiando dizendo que ele era “sexy”. O grupo MVP que debutou março também disse: “Eu escolho Kai do EXO, a razão é por causa de sua dança.”

 

Em acréscimo ao Kai, membros do EXO e o grupo como um todo são muito ativos. Todo vez que lançam uma nova performance ou música, atingem vários e novos recordes. É por isso que o grupo, que é amado por fãs ao redor do mundo, sempre provoca antecipação em seus fãs pelas performances que farão no futuro.

 


Trad. ING: intexolteam
Trad. PT-BR: Amanda @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos.

KAI apareceu no estúdio com uma vestimenta bege fina, esbelto e alto, mas também delicado, cercado por uma aura brilhante. Cumprimentou a equipe pessoa por pessoa, e seguiu rumo à área de fotos. Sentou na cadeira, e no início não sabia o que fazer com suas longas pernas. E como se estivesse mostrando uma bela dança, sua posição fluiu para a de um modelo. “Tudo bem sentar no chão?” “Posso me deitar aqui?”… E sem esperar pelas orientações do fotógrafo, assumiu seus próprios movimentos. Assim que a sessão de fotos terminou, fomos até a mesa para uma entrevista. Após distribuir água mineral para a equipe e para o intérprete, pegou uma para si, mostrando seus gestos cavalheiros. Ele respondeu nossa questões com precisão. E, ao final da entrevista, quando pedimos para deixar uma mensagem para os fãs, seu tom rapidamente se tornou leve e gentil.

 

Nos diga o que preparou para o drama.
“Já que interpretei um fotógrafo, estudei câmeras. E por não conseguir falar japonês tão bem, dei o meu melhor estudando a língua.”

 

Parece que você se exercitou para o papel.
“Havia uma cena em que eu tinha que tirar minhas roupas, então eu queria me preparar para isso. Mesmo filmando no Japão, fui me exercitar quando tive tempo. Comecei a malhar a partir do verão de 2016, e agora se tornou um hobby (risos).”

 

‘Spring Has Come’ é um trabalho que retrata as características de uma família. Você sentiu diferenças entre a relação fria da família no dorama e a relação próxima das famílias na Coreia?
“Eu não acho que todas as famílias japonesas são como as retratadas no dorama. Também existem famílias com várias características na Coreia. Então, para além da diferença, eu senti que características diversas e problemas familiares podem existir em qualquer país. E senti muita compaixão por essa situação. Por outro lado, existem características nas famílias japonesas que acho boas, como reuniões em volta de uma kotatsu (mesa japonesa típica com aquecedor) para comer. Inclusive, eu recebi uma kotatsu de presente quando debutei, então já havia usado antes. É pequena e quente, então a amo.”

 

Existem várias cenas que a família está reunida em volta da kotatsu. KAI possui alguma memória parecida com essa?
“Minha mãe é boa cozinheira e ela já preparou uma variedade de refeições para a família. No momento gosto de frango kalbi com mochi. Ela prepara muitos pratos com frutos do mar mas sempre peço frango kalbi. Por ser difícil adequar a minha agenda com a rotina de minha família, infelizmente não fizemos nenhuma refeição juntos recentemente. Eu tenho boas memórias de quando viajei para o exterior com minha família nas férias.”

 

Você se tornou próximo dos seus colegas de trabalho no dorama?
“Sim, nós nos demos muito bem e aproveitamos a filmagem. Eles entenderam que eu estava estudando japonês e me deram apoio em diversas áreas. Também aprendi uma frase interessante. “Você também,” (risos). Naoko (Kurashina Kana) me ensinou.”

 

(Obs: Você como em “omae”, que é informal e apenas usado entre amigos, homens costumam usar mais frequentemente.)

 

“Enquanto líamos nossos roteiros, eu dei DVD’s do EXO para Sano Shiro, que interpreta o pai de Naoko e ele os assistiu por mim. Alguns membros tocam violão, então ele veio me contar quais violões gosta, de quais cantores coreanos famosos gosta e outras coisas. Outros membros da equipe também me ajudaram com o hiragana (alfabeto japonês) e eu fui capaz de me divertir bastante. Enquanto filmava, consegui lembrar bem do hiragana, mas como não leio faz tempo, provavelmente não consigo me lembrar até ver novamente (risos).”

 

Parece que a música do EXO ‘Lovin You Mo’ foi colocada como tema do dorama.
“Já que o dorama mostra o relacionamento familiar, é um pouco diferente do amor de casais, mas é uma música que foca no que é comum nos dois tipos de relacionamento.”

 

Qual a diferença entre amor familiar e amor de um casal?
“Acredito que quando você se apaixona, você não necessariamente pensa de imediato sobre querer uma família com aquela pessoa. Porque o amor pode se desenvolver e posteriormente resultar em uma família. É diferente, mas também parecido de alguma forma.”

 

Além de ‘Spring Has Come’, você também apareceu em ‘Andante’, mas já que você é bom na dança, já considerou algum dorama de ação onde pudesse usar seu corpo?
“Um dorama de ação parece legal! Mas infelizmente, em “Spring Has Come”, a única cena que eu usei meu corpo foi quando apanhei (risada explosiva).”

 

Aquela cena parece difícil.
“Foi mais engraçada do que difícil. Talvez porque eu tenha apanhado muito (risos).”

 

Por favor, deixe uma mensagem para seus fãs.
“Olá. Sou o KAI. Por favor, deem muito amor e apoio para “Spring Has Come”. É um dorama sobre o relacionamento de uma família e o amor e sentimentos envolvidos e também mostra um lado de mim diferente do que costumo mostrar. Eu ficarei feliz se todos que assistissem o dorama chorassem muito, rissem muito, e aproveitassem ele. Além disso, também deem muito apoio à VOGUE Japão e ao canal WOWOW!”

 

 


Trad. ING: niniscope
Trad. PT-BR: Bekka & Mandy @ Kai Union Brasil
Não retirar sem créditos.

I AM KAI
– (EXO)

 

Kai, membro do EXO, um grupo sul-coreano popular mundialmente, vai estrelar seu primeiro drama japonês! Nós vamos entregar os charmes do KAI, na sua primeira aparição na revista Mini, com tópicos como sua estádia de longo prazo no Japão, família, e perguntas e respostas.

 

Nós soubemos que você ficou no Japão aproximadamente um mês para gravar o drama. O que você descobriu de encantador sobre o Japão?
“Eu descobri muitos encantos nas pessoas e nas cidades, então não posso escolher apenas uma coisa. Na Coreia, é uma forma de intimidade dar algo que você já está comendo para outra pessoa, mas não existe isso no Japão, certo? Eu também aprendi algumas diferenças culturai no Japão como não ser adequado pegar comida de um prato compartilhado com seu próprio hashi. Também gostei de caminhar pelo hotel ouvindo música quando a gravação terminava.”

 

Você nunca encontrou fãs enquanto estava na cidade?
“Quando parecia que eu ia encontrar, tomava um caminho diferente deles. Pode parecer que quando você anda sozinho, possa ser encontrado mais facilmente, mas pelo contrário, eu estava bem (risos).”

 

(Risos) Os outros membros assistem seus trabalhos e falam suas impressões para você, como atores?
“Por sermos todos interessados e darmos apoio uns aos outros, fazemos isso com frequência. D.O. assiste um drama que gravei, “Andante”, e me diz “você foi bem”. XIUMIN também assiste tudo e me disse “Você é realmente bom. Vai ser ótimo se você continuar a progredir como ator.” Por eu ter falado para o XIUMIN que eu assisti o dele, talvez seja por isso que ele tenha assistido o meu em retorno (risos).”

 

Parece que eles vão assistir ‘Spring Has Come’ por você também (risos). Você tem alguma similaridade com Jiwon, personagem que você está interpretando dessa vez?
“Tudo bem se eu compartilhar algo que tenho inveja nele, ao invés de semelhança? Jiwon é alguém que se aproxima da garota que ele ama com gentileza e vai tão longe ao ponto de levar mudança para a família destruída dela. Eu também estou me esforçando para ser uma pessoa calorosa, como Jiwon, mas é bem difícil porque eu sou bem tímido.”

 

Parecem haver cenas que atingem nossos corações, como quando você está colocando um cachecol nela (Naoko)
“Enquanto filmava essa cena, pensei que se o cachecol fosse muito longo, seria difícil de colocar. Quando vamos colocar em alguém, devemos ter certeza de que é um pouco mais curto (risos). Parece que aprendi coisas da vida cotidiana através da atuação. Então pessoas, quando você dar um cachecol para um homem pensando ‘Eu quero que ele coloque em mim quando estiver frio’, então eu recomendo um cachecol mais curto (risos).”

 

Há cenas em que você faz comida caseira. Mas você normalmente fica na cozinha?
“Gravar essa cena foi difícil porque os ossos do peixe estavam realmente duros e tinha um cheiro forte. Foi difícil demonstrar cozinhar bem quando, para começo de conversa, eu nem cozinho. Mas se alguém quiser que eu faça, eu tentarei o meu melhor. Quero também cozinhar para os membros, mas todos sabem o meu nível de habilidade na cozinha, então eles não vão querer comer o que eu fizer (risos).”

 

Esse drama é uma história de amor, mas também uma história familiar. O que “família” significa para você?
“Para mim, família é como um ninho para o qual posso voltar a qualquer momento. Quando as coisas ficam difícil, quando ficam agradáveis ou mesmo quando não tem nada acontecendo, eles são as pessoas que sempre confiarei para me animar. Quando estou com minha família, eu ganho forças.”

 

O drama também mostra os segredos entre os membros da família. Você é do tipo que compartilha qualquer coisa?
“Eu sou mais do tipo que guarda segredos. Me pergunto se minha mãe ouvir sobre isso, ela ficará chocada? Não acredito que tenha alguém no mundo que possa confessar todas as coisas (risos). Mas se guardo segredos, minha mãe vai rapidamente ver através de mim. Ela vai perguntar se algo está errado, e naquele momento, eu compartilharei com ela.”

 

Por último, por favor, deixe uma mensagem para nossos leitores!
“Ouvi falar que os leitores da MINI estão na casa dos 20 anos. Eu também estou nessa faixa etária. Seria bom se pudéssemos ser amigos. Estou feliz que pude ter a chance de falar com vocês dessa forma. ‘Spring Has Come’ é uma história de amor que toca o coração e também é uma emocionante história familiar. Espero que o drama receba muito amor. Espero também mostrar um lado mais legal de mim no Japão, então por favor, lembrem meu nome. Na próxima vez que nos encontrarmos, vou falar de maneira informal porque temos a mesma idade (risos). Sejam felizes!”

 

PERGUNTAS & RESPOSTAS

 

P: Que tipo de música você tem ouvido recentemente?
KAI: Música Black.

 

P: Filme preferido que você viu recentemente?
KAI: O filme coreano “Midnight Runners” e “Kingsman: The Golden Circle”.

 

P: Recomende um livro que você tenha lido recentemente.
KAI: “Let Me Eat Your Pancreas”, de Sumino Yoru. Quero ver o filme também.

 

P: Um lugar no Japão que você goste.
KAI: A rua da Bonjour Records, em Daikanyama.

 

P: Você consegue dormir facilmente?
KAI: Depende do que está acontecendo. Quando eu penso: “Tenho que acordar cedo amanhã, então eu devo dormir!”, de alguma forma não consigo cair no sono.

 

P: Você é bom com limpeza?
KAI: Não sou bom, mas faço apropriadamente (risos). Se eu sair e deixar roupas em todos os lugares, vou arrumar quando voltar. Acredito que é melhor ser organizado.

 

P: Exatas ou Humanas?
KAI: Gosto de ambas. Antes de entrar no segundo ano do colegial, quando entrei para a agência, estava estudando muito, então acho que as minhas notas eram boas em ambas as áreas (risos).

 

P: Algo que você tenha perdido recentemente?
KAI: Eu perco coisas com muita frequência, então tento ficar de olho em tudo, mas perdi meus fones de ouvido. Recentemente comprei 5 fones de ouvido sem fio da Apple, mas em uma semana, eu perdi 4 deles. Meu manager também fica de olho em mim por causa disso. Dois dias atrás eu deixei eles no estúdio de gravação, então ele trouxe os fones de volta para mim (risos).

 

P: Lanches (leves) que você gosta de receber?
KAI: Originalmente, eu gosto muito de doces, mas os troquei por frutas por causa das restrições da minha dieta. Então todos os meus lanches viraram frutas. Mas se eu puder ganhar doces de vez em quando, fico feliz.

 

P: Você responde mensagens rapidamente?
KAI: Quando não tenho nada para fazer, sou rápido, mas na maioria do tempo, sou lento. Eu sempre deixo meu telefone no lugar errado e geralmente não pego ele de volta rapidamente, então minhas mensagens se acumulam. É tranquilo pra mim, mas parece frustrar as pessoas à minha volta (risos).

 

P: Melhor música para karokê?
KAI: Eu não vou a karaokês!

 

P: Item de moda que você gosta?
KAI: Nesse outono eu comprei muitas jaquetas.

 

P: Você coleciona alguma coisa?
KAI: Não. Eu vou perder elas de todo jeito (risos).

 

P: Se você não tivesse entrado para a indústria do entretenimento?
KAI: Provavelmente estaria fazendo balé, que fiz por muito tempo, ou talvez dando tudo de mim em outra coisa.

 

P: Que tipo de criança você era?
KAI: Uma criança quieta e gentil. Eu mudei muito desde o debut.

 

P: Se você tivesse um dia de folga, o que faria?
KAI: Eu iria passear pelas cidades do Japão e comer algum ramen delicioso! Sou um ser humano simples (risos).

 

P: Se você pudesse ser uma garota por um dia, o que gostaria de fazer?
KAI: Nada em particular. Não acho que há diferenças entre ser garoto e garota.

 

P: Algo que você queira fazer antes de morrer?
KAI: Eu gosto de futebol, então quero conseguir ingressos para a temporada do time inglês Chelsea FC e assistir os jogos!

 

P: Qual é a coisa mais assustadora do mundo?
KAI: As pessoas.

 

 


Trad. ING: niniscope
Trad. PT-BR: Mandy @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos.

Atuação, Família, Passado, Futuro… O cenário que está ao alcance dos olhos

 

KAI, membro do principal grupo asiático, EXO, sempre está em busca de se expressar seriamente como um “artista” e irá atuar no Japão pela primeira vez. Como ele se sente agora que está na primeira fileira de se tornar um “expressionista?”

 

“Tanto para a atuação, quanto para a língua japonesa, eu os assumi com todas as minhas forças.”

 

KAI, que captura os olhares de mulheres por todo o mundo com sua dança irresistível, que deixa os telespectadores sem ar, e com seu carisma. Com apenas isso, ele consegue conquistar o interesse de qualquer pessoa, mas ao saber que ele irá estrelar o dorama remake do trabalho de Mukoda Kuniko “Spring Has Come”, nós arrumamos um horário para uma entrevista.

 

Ele diz que enquanto gravava, o que mais o preocupava era a língua japonesa. “É bem difícil”, diz ele. A forma como ele dá seu melhor para se comunicar conosco em japonês é adorável. “Eu treinei todos os dias. E por causa disso, meu japonês melhorou a cada dia” disse em japonês. Antes que percebesse, a equipe ao redor emergiu em aplausos, fazendo-o sorrir alegremente. Quando você pensa que viu todos seus charmes, ele repentinamente nos mostra uma expressão brilhante quando o tema da conversa muda para o dorama. Essa abertura é um de seus vários pontos encantadores.

 

“Eu faço o papel de Jiwon, um fotógrafo coreano que está passando por momentos de dor e sofrimento. Trazer suas emoções mais profundas à tona e expressar essas emoções em palavras japonesas… Eu estava preocupado com isso também. Graças à equipe e meus colegas de trabalho, consegui me comunicar aos poucos. Perto do fim do dorama, Naoko, interpretada por Kurashina Kana, passou a estudar a língua coreana. Enquanto eu estudava japonês e ela estudava coreano, nós fomos capazes de trocar algumas palavras e nos comunicar, e eu fiquei bem feliz com isso. A gravação aconteceu na última primavera.”

 

“Uma memória boa que eu tenho é de quando eu tirei foto das flores de cerejeiras e da cena do festival do dorama, com a câmera profissional que prepararam para mim. Eu apenas tinha ouvido falar antes, mas as flores de cerejeiras japonesas são realmente lindas! Agora eu entendo o sentimento de querer tirar várias e várias fotos delas. Eu fiquei impressionado com minha primeira (ele disse essa palavra em japonês) experiência. Ao ouvir que eles podem usar as fotos que eu tirei para o dorama, eu estou ansioso por isso.”

 

Um dos tópicos importantes abordados no dorama é “o vínculo familiar”, e há uma cena importante onde Jiwon cozinha para a família de Naoko.

 

Mas para KAI, “Cozinhar? Não consigo cozinhar de forma alguma.” Ele compartilha rindo. “Já tentei cozinhar sozinho. Mas não é algo que eu daria para outra pessoa comer. Então, se eu tivesse que cozinhar para todos, acho que eu prepararia uma refeição em que não fosse falhar, para que todo mundo possa comer deliciosamente. Macarrão instantâneo! Já que peixe-espada é cozinhado e servido no dorama, que tal ramen com peixe-espada? (Risos).

 

O pai de Naoko, interpretado por Shiro Sano, e Jiwon, possuem uma cena onde expõem seus sentimentos através do álcool. Kai também bebe com seu pai?

 

“Eu normalmente não tomo bebidas alcoólicas, e nem meu pai. Então eu nunca fiz algo parecido com o que acontece no dorama. Meu pai é uma pessoa bem agradável e viril. Ele é bem simples, e um homem de poucas palavras. Eu puxei minha mãe no que diz respeito a gostar de falar mais, mas quando estamos apenas nós dois (Kai e seu pai), acabamos em silêncio. Mas entre nós, há coisas que entendemos sobre o outro através de nosso silêncio. E ainda mais por sermos família. Por exemplo, é assim quando estamos fora passeando casualmente juntos. Então entre meu pai e eu, não precisamos de muitas palavras. Eu sei que ele se preocupa comigo diariamente mais do que qualquer outra pessoa, e parece que ele fala de mim com frequência quando não estou por perto (risos).”

 

Sua aparência é como se pudesse ser qualquer pessoa de sua faixa etária e parece amigável. Mas, como um artista que fica na frente das câmeras e expectadores, deve haver vários coisas que carrega em seus ombros. Por exemplo, quando ele machucou seu tornozelo no começo da turnê no ano passado e não pode participar das performances. Como ele superou o período frustrante de não ser capaz de dançar?

 

“Foi um período bem difícil. Mas não havia nada que eu pudesse fazer, exceto focar nas coisas que podia fazer, com todas minhas habilidades, uma por uma. Enquanto isso, me recuperei da lesão. Quando pude dançar novamente, parecia que “a primavera chegou” (referência ao título do dorama)! Desse dia, eu não consigo esquecer do prazer de poder estar no palco novamente. Há um ditado que sigo. “Mesmo que você não dê o seu melhor, se você está feliz, então está tudo bem.” É bom quando as pessoas têm força e coragem de encarar seus problemas, mas se você sente que é difícil demais encará-los, está tudo bem em deixar de lado e deixar o tempo curar. Acredito que as pessoas nasceram para buscar a felicidade. E no nosso ritmo e com nossos próprios métodos, se pudermos ficar felizes enquanto fazemos o melhor que podemos, acredito que isso é magnífico.”

 

 


Trad. ING: niniscope
Trad. PT-BR: Mandy @ Kai Union Brasil
Não retirar sem os créditos!